1、相对(duì )来说杰拉尔(😬)·德帕迪约版比(🏜)较好。最老的版本缺少了(le )唐格拉尔这个最(💀)主(zhǔ )要的反派(🎹),精彩程度打折;好(hǎo )莱坞版(bǎn )完(🌺)全是瞎(😤)掰,几(⬛)乎糟蹋了这部(🏻)经(📻)典之作(🏮)。
2、我个人认为法国的《基(📱)》比较好, 法国影(yǐng )片(⏺)明显忠(🎖)于原著,而且力图从每(💑)个细节再现十九世纪(🦉)(jì(➗) )的法(🍳)国,无论(🤽)(lù(🛎)n )是马车,房子还是服装,甚至连(lián )餐具都(🌟)十分讲究。
3、有哇(wa ),1999法语版热拉(lā )尔·(🛫)德帕迪约演的最经典,我(wǒ )看过。
4、所以(yǐ )我(wǒ )推荐你看(kà(⬅)n )1998年版(bǎ(✔)n ),它是法国/德国(📛)/意大利 合拍的,片长(😥)7小时左(😇)右,没错就是7小时(shí )左右。
1、《新基督山伯爵(🐞)》的(de )演员阵容或许(🈷)不算豪华,男主角詹(😕)姆斯·(➗)卡维泽从(cóng )配角晋升为(📗)主角(jiǎo ),这(🐷)在他的作品《黑洞频率》、(🕍)《细(🤗)细的红线》和(🦃)《天(🔋)使之眼》中并(bìng )未展(🥘)现出主角风(🕋)采。他的晋升表明了他具(jù )备足够(💭)(gòu )的(🎥)实力,让我们期待他在本(🤒)(běn )片(piàn )中的(de )表(♌)现(xià(🌌)n )。
2、英(🤹)文别名:The Count of Monte Cristo基督山(shā(🚕)n )伯(🙋)爵法国电影版剧(🏋)照 资(zī )源类型:DVDRip 版(🎑)本:中法双(🎧)语(🎵)(全4集)发行时间:1999年 演员:(🕕)热拉尔(🚆)·德帕迪约 Gerard Depardieu 地区:法国 语(🎩)言:普通话(🤼),法语(yǔ ) 内(🎂)容提要 该片根(🤢)据法国著名作家(😥)大仲马(mǎ )的同(🔠)名长篇小(xiǎo )说(shuō )改编,描写(xiě )的是(👀)法(🎄)国波(bō )旁王朝(cháo )时期发生(👯)的(de )一个报恩复仇的故事。
3、小(💘)说中为数不多(Ⓜ)的下层人(⛲)(rén )物也不见(jiàn )得更好:卡德鲁斯和(🗞)他的(🥖)妻子(👞),以及贝(🎡)内德托,都是像维尔(ěr )福和唐格拉斯那样的罪犯(🖊)。从思想上说,大(🛑)仲马正是在这(zhè )里与《巴(🕍)(bā )黎(😹)的秘密(㊙)》、《流浪的犹太(⚫)人》截(🍻)然不同(👏)。他提(⏳)(tí )出(🚒)的解决办法是不一样的(🗺),有梦想的性质。
4、通俗历史小说《基(🏽)督山伯(🥝)爵》为法国著(zhe )名作家大仲马的代(🎙)表(biǎo )作,中国(🍋)也(👿)有一部(🛌)这(🖍)样的影视作品,改编自《基督山伯爵(jué )》(其(🗾)实就(👡)(jiù(🙂) )是照搬,当然(rán )不是前一段(duàn )特别火(huǒ(🔼) )的(💷)《琅琊榜》,其实它也(🎐)是抄(🖤)袭的《基(🤟)督山伯(bó )爵(🗯)》,如果你看(🎮)过肯定看出(👄)来剧情的相似之(🐍)处(chù )),我要说的是(shì ),电视剧《传奇之王》。
5、而(ér )第二版(bǎn )的(🗿)导演雷(léi )尼(🌸)·哈(👧)林(lín )说(😞):(🎏)“由于1973年的影片(😓)是(shì )世界上(👈)最著名的恐(🍫)怖(bù )电影(🍺),所以他(tā )们(men )(制(🎛)作公司MorganCreek)认为前传(chuá(🛳)n )的关键(💜)就是要(yào )绝对忠实(📖)于1973年的原作。他们希望影片能取得绝对的成(ché(🗜)ng )功,并且要包括(🐧)原作的所有要素。我想这(zhè )就是他(tā(🔩) )们(men )对以前(⛳)的剧本和影片(保罗(luó )施瑞德拍摄的)不满(♿)意的原因。
6、应(yīng )该是大仲马的《基(jī )督山伯爵》改编(🛌)(biān )电(diàn )影。电影版(💎)《基督山伯爵》至少拍过5次不止。你说很老的版本。估计是61年(📁)克劳(🚲)特·乌当-拉哈导演的《基督山伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上映过,孙(🎎)道临(🚏)、毕克(🤗)等经(🥃)典配(pèi )音。
电(diàn )影版本(🖊)跟(gēn )原(🐗)著不一样。跟绝大部(🀄)分改编小说的电影一样(yàng ),《基督(🔼)山伯爵(jué )》为了适应(yīng )电(😔)影的(➖)时间控制(zhì )、场景布(😄)置(zhì )等问(💑)题,也有不小的改(🦀)动。毕竟书页(yè )上和荧(👜)幕表现东西的难(😹)度不一样。
是的,美(🐤)国电影版基(jī )督山伯爵(🏕)和原(yuán )著(🅱)有(🚳)很大出入(🏹)。唐格拉(🔁)尔(ěr )在原著里是法(fǎ )老号(⛰)船上(📶)的会(huì )计,是(👹)典(🔑)(diǎn )型的阴沉(chén )惟(💎)利是图暗地泼坏水的人(😡)物(wù ),在《新(🤣)基督山伯爵里》唐格拉尔变成船上的大(dà )副,性格(📚)也(yě )由(💟)笑里藏刀(🧑)转为大咧咧(📛)流(liú )氓一(😷)般的人物了。
原著比电影精彩很多(😜)倍 原著中有人物(🌾)的心理描写和男主(💛)角(🚕)在报仇(chóu )中所(suǒ )用到(🤨)的各种手段(⚓),真是相当精(👑)(jīng )彩,感觉(jiào )让人(ré(🔷)n )更加沉迷。而且原(yuán )著中(🧤)后来还有(yǒu )一个女(🚠)主角登场,人物(🍦)繁多(💶) 而电影却为了在2个小(✈)时内描写出(🍺)主(🛳)要情节,舍弃了许多(duō(🖋) )场景(jǐng )和任务,感觉很多地(😓)方太过僵(jiāng )硬,跳转得太急。
《基(jī )督山伯爵》原(🌸)著故事情节(jiē(🍢) )则复杂的多,穿插(chā )了(🧚)不少的`人(💭)物(🕝)与(📁)故事,而这些人(💈)物与故事(🔋)则又是(💼)为(🐂)主(zhǔ )线来(lái )服务的。也许过于(📹)庞大(🥃)的人物系统,导(dǎo )致(zhì )了最后故事结局(🚲)的牵强。具(😽)体就不(🧢)细(🏰)说了。总之,整部书还是不(🔊)错的。
原著在(🚍)主线(xià(🈺)n )和支线上比任何(hé(😧) )一(👤)个版本的电影都细致的多。这本书在情节上(😻)基本(🗾)无(🤗)敌了,一直(zhí )希望能完(wán )全(😧)(quá(🗻)n )按照原著拍成长篇连续剧(🕡),拍(🤱)成电影难免要删(🚱)减,至今没看到(😃)过满意的(de )电(🍃)影或电视(🚚)剧版(bǎn )本。当(dā(📺)ng )然如果没看原著先(xiān )看(kàn )电影,还会(🔂)觉得电影可以一看,但看过书(shū )再看电影(🀄),基本就(💶)觉得没法(fǎ )看了。
其实(shí )这就(🎐)是一部《基(🍯)督(dū )山(shān )伯爵(➗)》的中国化版本(bě(🚛)n )。当然,不是简(👮)(jiǎ(💆)n )简单单的蹩(❄)脚(☕)山寨,里面加(😶)入了一些很有趣(🛺)(qù(🌦) )的新颖的要素——用《基督山伯爵》的剧情模式来套(🍷)用(yòng )中国式(shì(💌) )的故事人物,表达中(✒)国式的(de )感情(🔧)思想,以(yǐ )及借用民国上海的背景来(🛬)(lá(🍃)i )讽(fěng )刺映射当下中国现(🏝)实。
……