影(🐊)片《基督山伯爵》[展开全部]
影(🐊)片《基督山伯爵》哪个版本最经典??
1、相对来说杰拉尔·德帕迪约版比较(jiào )好。最老的版本缺(⛎)(quē )少(🦃)了唐格(gé )拉(lā )尔这个最主要的(🧞)反(fǎn )派(🤤),精彩程度打折;好莱坞(💋)版完全(🈷)是瞎(xiā )掰,几乎糟蹋了这部经典之作。2、(👥)我个人(rén )认为法(🚼)国的(🔶)《基(jī(🐵) )》比(🦆)较好, 法国(🦌)影(yǐng )片明显忠于(yú )原著,而且力图从每个细(📻)节(👽)再现十九世纪的法国,无(📭)论是马(🚍)车,房子(zǐ )还是服装(zhuāng ),甚至连餐(cān )具都十(🈚)分讲究。3、有哇(🈶),1999法(🐦)(fǎ )语版热拉尔·德(🛵)帕迪(📏)约演的最经(💶)典,我看过。4、(🦇)所以我推(🙎)荐(⌚)(jiàn )你看1998年版,它是(🙋)法国/德国/意大利(📉) 合拍的,片(👧)长(🔏)(zhǎng )7小(📬)时左(🌙)右,没错就是7小时左(zuǒ(🙃) )右。电(🙅)影《基(jī )督(🐥)山伯(😑)爵(⛏)》最新版本都(dōu )是谁演(yǎn )的
1、《新(🛥)基(jī )督山(shān )伯爵》的演员阵容或许不算豪华(huá ),男主(zhǔ )角詹姆斯(😢)·卡维(wéi )泽从配角晋升为主角,这(🈵)在他的(de )作(🐬)品《黑洞频率》、《细细的红(hóng )线》和《天使(🔤)之眼》中并未(⭕)(wèi )展(⚓)现出主(🕸)角(♍)风(fēng )采。他的晋升(🦈)表(biǎo )明(🗒)了他(tā )具(✈)备足够的实(shí )力,让我们(men )期(🐽)待他(tā(🕶) )在(🌪)本(🚉)片中的表(biǎ(⬆)o )现。2、英(🥒)文别名:The Count of Monte Cristo基(⏸)督山伯(🎬)爵(🤕)法国电影(🔎)版剧(🚰)照 资源类(🙄)型:(🅾)DVDRip 版(😔)本:中法双语(🗂)(全(quán )4集(🎽))发行时间:1999年(nián ) 演员:热拉尔·德帕迪约 Gerard Depardieu 地区:法国 语言(⛱):普通话,法语 内容提要 该(gāi )片根据法国著名作家(⛏)大仲马(📟)的同名(😽)长篇小(⏪)说改编,描写(🎋)(xiě )的是法国波旁王朝时期发生(🍛)的一(⛵)个报恩(🍵)复仇的(⚽)故事。3、小说中为(♎)数不多(🚿)的下(xià(🌰) )层人(💽)物(🍔)也不见(jiàn )得更(🎋)好:卡德(🐋)鲁斯和他的妻(😘)子(💡),以(yǐ )及贝(bèi )内(🔹)德托,都是像维尔(🛺)福和(🧀)唐格拉(🆒)(lā )斯那样的罪(💕)犯(fàn )。从(🙄)思(👛)(sī )想上说,大仲(📃)马正(📖)是(shì )在这(zhè )里与《巴黎的秘密》、《流浪的犹太(🎋)人》截然不同。他提出的(de )解决办法是不一(🍌)样的,有(yǒu )梦想的性质。4、(🥌)通(😘)俗历史小说《基督山伯爵》为(wéi )法国(guó )著(🕑)名(🕡)作家(jiā )大(😊)仲马的代表(biǎo )作,中国也有(yǒu )一部这(zhè )样的影视(🐨)作品(💓),改编自《基督(🏼)山(🍔)伯爵》(其实(shí )就是照搬,当(dāng )然不(bú )是前(⏱)一段特别火的(🕧)《琅琊榜》,其实它也是抄袭的《基(jī )督山伯爵(🕓)(jué )》,如果你看过肯定看出来剧情的相似之处),我要说的是,电视剧《传奇之王》。5、而第二(èr )版的导演雷尼·哈林说(🌷):“由于(🔎)1973年(nián )的(♓)影片是世界上最著名的恐怖电影,所以他们((🍩)制作公司MorganCreek)认(rè(💠)n )为前(qián )传(🥋)的关键就(💓)是要(yào )绝对忠实于1973年的(♿)原作。他们希望(🏰)影(yǐ(🔠)ng )片能取得绝对(😬)的(de )成功,并且要包(🍌)括原作的所(suǒ(🕸) )有要(✴)素。我(wǒ )想这就是他(🕧)们对(🧣)以前的(🚤)剧(🎍)本(✔)和(hé )影片(保罗施(shī )瑞(ruì )德拍(🎊)摄的)不满意的原因(yīn )。6、应(🚅)该是大(dà )仲马的《基督山伯(🛵)爵(👖)》改编电影。电影(🔀)版《基督山伯爵》至少拍过5次不止。你说(🛄)(shuō )很老的版(bǎn )本。估计是61年克劳特·乌当-拉哈导(🙇)演(🏗)的(👋)《基督山伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上映过(🔝),孙道临、毕克等经典配音。电影新基(jī )督(🐧)山伯(🌎)爵与原著情节上(⛲)的区别
电影版本(běn )跟原(yuán )著不一样。跟绝(🛌)大部分改(🦀)编小说(😫)的(de )电影(💩)(yǐng )一(🚛)样(yàng ),《基督山伯爵》为(🍆)了(le )适应电影的时间控(📲)制、场景(jǐng )布置等(děng )问(😥)题(💽),也有不小(xiǎ(🐬)o )的(💬)改动。毕(🕶)竟书页(yè )上和(😟)荧幕表现(🔬)东西的难度不(☕)一样。是的,美(měi )国电影版基督山伯爵和原著有(🏝)很大出(🍜)入(rù )。唐格(🗻)拉尔在原著(zhe )里是法老号(hào )船上(🐱)的会计,是典型的阴沉(🦕)惟利是图(tú )暗地(👣)泼坏水的人物,在(🤓)《新基督(🛫)山伯爵里》唐(táng )格拉尔变成船上的大(📞)副,性格也由笑(xiào )里藏(🏤)刀转为(wéi )大(dà )咧咧流氓一般的(💼)人(rén )物了。原(⌛)著(🐌)比电影精(jī(🏧)ng )彩很(🍛)多倍(bèi ) 原著中有人(💿)物的心理描写和男(🚡)主角在报仇中所(suǒ(🍘) )用到(🙈)(dào )的(de )各(gè )种手段(🤮)(duàn ),真是相当精彩(😻),感觉让人(rén )更(😸)加沉迷。而(⚓)且(🍅)原著中后(💚)来还有一个女主角登场,人物繁多(🍱)(duō ) 而电影却为了在2个小时内描写出主要情节,舍弃(🎎)(qì )了许(xǔ )多场(chǎng )景和任务,感(🚀)觉很多地方太过(🍂)僵硬,跳(🙃)转(📻)得太急。《基(🛃)督山伯(⏺)爵》原著(zhe )故事情(🐈)节(💢)则复(fù )杂(zá )的多,穿(🤼)插了不少的`人物(🍳)与故事,而这些人(🍬)物与故事则又是为主(zhǔ )线来服务(📤)的。也许过(✏)于庞大的人(🔔)(rén )物系(🔹)统,导致了最后故事(shì )结(jié )局(jú )的(🌛)牵(🧛)强(👀)。具体(🚯)就不细说了。总之,整部书还(👰)是不错的(de )。原著(zhe )在主线和支线上(shà(😯)ng )比任何一个(👣)版(🔍)本的(de )电影都(dōu )细致(zhì )的(de )多。这(🐺)本书在情节上基本(🍣)无敌了,一直(zhí )希望能完全(quán )按照原著拍成(⛏)长篇连(😰)续(🈂)剧,拍成电影难免要删减(🔯),至今没看到(♊)过(⚽)满意的电(🤰)影或电视(🌲)剧版(🚦)(bǎn )本。当(🤙)然如果(guǒ )没看(kàn )原(🔉)著(zhe )先看电(dià(🥎)n )影,还(hái )会觉得电影可以一看,但看(🏸)过书再看电影,基本就觉得没(🤦)法看(♓)了。其(🧗)实这(zhè(💭) )就(🦀)是一部《基督山(💦)伯爵》的中国化版本(🈚)。当然,不是简简单单的蹩脚山(shān )寨,里面加入(rù )了一(⏩)些很有趣(qù )的新颖的要(🕰)素——用《基督山伯爵》的剧情模式(🔁)来套用中国式的故事人(rén )物,表(biǎ(🍺)o )达(🚧)中国式的感情思想,以及借用民国上海的背(bèi )景来讽刺映射当(📲)下中国现(🆓)实。
[收起部分]